Announcement

Collapse
No announcement yet.

Underlined passages in Sturm's Betrachtungen der Werke Gottes in der Natur

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Underlined passages in Sturm's Betrachtungen der Werke Gottes in der Natur

    LvB's copy of Sturm's work is in the Berlin State Library, but not digitized. Does anyone know, or have an idea, where one could find out which passages were underlined? I heard there were 41 such passages. I have Sturm's book on my Nook, and see that Nohl's Breviary, which may mention the passages, is in Fraktur on Google Books. Some passages are in the Tagebuch, but not identified as from Sturm. Short of flying to Berlin, is there a way, even a good secondary source, to find out which passages LvB underlined? Thanks, Everyone! Lindegard
    "Just because you're not famous, doesn't mean you're not great!"

    #2
    These passages were copied by Beethoven in 1818, from Sturm's "Betrachtungen uber
    die Werke Gottes in der Natur."

    "Nature is a glorious school for the heart! It is well; I
    shall be a scholar in this school and bring an eager heart to her
    instruction. Here I shall learn wisdom, the only wisdom that is
    free from disgust; here I shall learn to know God and find a
    foretaste of heaven in His knowledge. Among these occupations my
    earthly days shall flow peacefully along until I am accepted into
    that world where I shall no longer be a student, but a knower of
    wisdom."

    "Soon autumn will be here. Then I wish to be like unto a
    fruitful tree which pours rich stores of fruit into our laps! But
    in the winter of existence, when I shall be grey and sated with
    life, I desire for myself the good fortune that my repose be as
    honorable and beneficent as the repose of nature in the winter
    time."
    'Man know thyself'

    Comment


      #3
      Thank you! :-) Lindegard
      "Just because you're not famous, doesn't mean you're not great!"

      Comment


        #4
        Got it, with help of the Beethoven Library at San Jose. A graduate student, Charles C. Witcombe, wrote his master's thesis at San Jose University on this subject in 1998. His paper contains some good information and leads to more. Very interesting! Lindegard
        "Just because you're not famous, doesn't mean you're not great!"

        Comment


          #5
          Thank you so much for bringing up this most interesting subject! Following your remarks I found this thesis with all of Beethoven's markings in the appendix and some very interesting explaining chapters (especially chapter 3 and 4):


          http://scholarworks.sjsu.edu/cgi/vie...ext=etd_theses

          This has broadened my view of Beethoven's sprituality immensly!!

          Gerd

          Comment


            #6
            Originally posted by gprengel View Post
            Thank you so much for bringing up this most interesting subject! Following your remarks I found this thesis with all of Beethoven's markings in the appendix and some very interesting explaining chapters (especially chapter 3 and 4):


            http://scholarworks.sjsu.edu/cgi/vie...ext=etd_theses

            This has broadened my view of Beethoven's sprituality immensly!!

            Gerd
            Gerd, I am getting a blank page on that link.

            Comment


              #7
              Originally posted by Sorrano View Post
              Gerd, I am getting a blank page on that link.
              The link is correct, but it takes some time to load for it is a large pdf-File:

              http://scholarworks.sjsu.edu/cgi/vie...ext=etd_theses

              Comment


                #8
                Originally posted by gprengel View Post
                The link is correct, but it takes some time to load for it is a large pdf-File:

                http://scholarworks.sjsu.edu/cgi/vie...ext=etd_theses
                Gerd, Firefox (at least with the settings I have) did not open the document but left me on blank page. Explorer, however, did open the document, so I have that available locally when I have time to read that.

                Thanks, again!

                Comment


                  #9
                  Sorrano, I was about to send you a link to that paper, but then I saw gprengel's post that the file is large. If I had not read the post I would have had an excellent opportunity of "quedar bien" with you (I do not find a translation to English, pardon me please).

                  Comment


                    #10
                    Originally posted by Enrique View Post
                    Sorrano, I was about to send you a link to that paper, but then I saw gprengel's post that the file is large. If I had not read the post I would have had an excellent opportunity of "quedar bien" with you (I do not find a translation to English, pardon me please).
                    Gracias, amigo! Turns out that the browser was the problem and I was able to get the PDF. Estuve en Colombia por dos anos, entonces entiendo espanol.

                    Comment


                      #11
                      You're welcome. Oh, lucky you were in Colombia, because they speak good Spanish there, I've been told. But beware of Mexico! They speak the worst Spanish conceivable by the human imagination (el peor espanol que la imaginacion humana pueda concebir). I hope you are well.

                      Comment


                        #12
                        Originally posted by Enrique View Post
                        You're welcome. Oh, lucky you were in Colombia, because they speak good Spanish there, I've been told. But beware of Mexico! They speak the worst Spanish conceivable by the human imagination (el peor espanol que la imaginacion humana pueda concebir). I hope you are well.
                        Colombianos do speak very good Spanish (at least the ones from Bogota, the costenos speak very rapidly and are hard to understand). At work I have had associations with people from several South American Countries as well as Central American countries and it is interesting to hear the different accents and dichos that people use.

                        (Apologies to Lindegard for hijacking the thread!)

                        Comment


                          #13
                          More Sturm-related questions

                          No problem with hijacking! :-) The only thing I can't figure out is whether the graduate student, Witcombe, actually went to Berlin to study Beethoven's marked copy of Sturm. I do not believe it is digitized, and at any rate, would not have been when the paper was written in 1998. I am interested in knowing whether or not copies of Beethoven's marked-up edition have been published or are available internationally as a file available to scholars. I would greatly like to see a copy for myself, but am not planning to visit Berlin in the near future. :-) Lindegard
                          "Just because you're not famous, doesn't mean you're not great!"

                          Comment

                          Working...
                          X